以下書況,主觀上皆可閱讀,若收到後不滿意,『都可退書退款』。
書況補充說明: D多處摺頁標籤、水痕、字跡、破損、髒污、泛黃書斑、書章。
【購買須知】
(1)照片皆為現貨實際拍攝,請參書況說明。
(2)『賣場標題、內容簡介』為出版社原本資料,若有疑問請留言,但人力有限,恕不提供大量詢問。
(3)『附件或贈品』,不論標題或內容簡介是否有標示,請都以『沒有附件,沒有贈品』為參考。
(4)訂單完成即『無法加購、修改、合併』,請確認品項、優惠後,再下訂結帳。如有疑問請留言告知。
(5)二手書皆為獨立商品,下訂即刪除該品項,故『取消』後無法重新訂購,須等系統安排『2個月後』重新上架。
(6)收到書籍後,若不滿意,或有缺漏,『都可退書退款』。
[商品主貨號] U101935125
[ISBN-13碼] 9789866811081
[ISBN] 9866811085
[作者] 陸篠華, 尼爾‧舒斯
[出版社] 貓巴士
[出版日期] 2008-06-16
[內容簡介] (出版商制式文字, 不論標題或內容簡介是否有標示, 請都以『沒有附件、沒有贈品』為參考。)
◎ 2008 美國ALA圖書館協會最佳青少年圖書
◎ 2008美國ALA圖書館協會青少年圖書”快選十強”
◎ 2008 美國德州圖書館協會孤星獎提名
你寧願死亡?還是被「分解」?
生命法案
時間快轉到未來,美國發生了第二次內戰──核心地帶戰爭。這是一場冗長的血腥衝突,起因只為了一項議題。
「生命至上」和「墮胎合法」的對立兩方僵持不下,為了結束這場戰爭,聯邦政府通過了一套稱為「生命法案」的憲法修正案,同時滿足了雙方。
生命法案明定:人類生命從受孕的那一刻起,到十三歲為止,都是不可侵犯的。
但是,在孩子十三歲到十八歲這段期間,父母卻可以選擇「追溯性的墮胎」──只要這孩子的生命「技術上」來說並未終止。
這種讓孩子既被終結,但又完全移植到不同需要的人身上,維持全部身體都還活著的處理方式,叫做「分解」。
於是,「分解」變成當時社會很普遍,而且為大眾所接受的做法。
康諾被父母認為難以管教,黎莎則是琴藝未達完美的孤兒,他倆都在要被分解的名單上。當他們為了自己的生存逃亡時,人生之路與賴夫有了交集。賴夫是家裡第十個孩子,他出生的目的就是為了宗教的理由要被奉獻出去分解。
逃亡中途,康諾與黎莎透過特殊管道,來到專門收容分解人的非法基地,但此地卻一點也不安全,因為這裡的主持人──海軍上將,似乎會摘取孩子的器官為己用。賴夫獨自走散之後,則與接受移植,卻因為腦部還留有他人記憶,差點精神錯亂的賽非結伴,經歷了一段最黑暗的心靈流浪……
當所有人最終在分解中心(收穫營)不期而遇,生死、報復、悔恨與希望,逼得每個人都要在命運面前,做出自己最後的選擇……你,寧願死亡?還是被分解?
在這部未來驚悚小說中,作者尼爾‧舒斯特曼創造了一個生死界線十分模糊的世界,並且大膽挑戰了「什麼才是活著」的觀念。如果「分解」的概念讓您覺得匪夷所思,也許最後意外的結局,還將用力撼動您的內心。
作者簡介
尼爾.舒斯特曼
從小在紐約布魯克林長大,並且很早就展現了他的寫作天分。他的小說已經得到許多獎項肯定,包括國際閱讀協會、美國圖書館協會以及其他國家的地區獎項,本書《分解人》即被美國ALA圖書館協會選為2008年青少年最佳圖書。
除了小說,他也從事電影和電視劇本創作,甚至導過兩部得獎電影短片,另外他還參與音樂創作以及舞台劇演出,非常的多才多藝。目前他正在把小說《Everlost》改編成電影劇本。
尼爾是個說故事高手。他的小說大都以兒童或青少年為主角,而且擅於深入描寫心理狀態,再以幽默的筆法讓角色顯得鮮活立體,更重要的是,他總是能聚焦於某項議題,增加故事的深度,這使得尼爾.舒斯特曼的小說廣受各年齡層讀者的歡迎。作者目前居住在南加州。
譯者簡介
陸篠華
主修中文和人類學。曾任編譯、編輯。譯有《小移民的天空》、《珊瑚島》、《許我一個家》和《蝴蝶夢》。
-----------------------------------------------------------
分享閱讀 書籍狀態請詳看圖示