以下書況,主觀上皆可閱讀,若收到後不滿意,『都可退書退款』。
書況補充說明: B自然泛黃書斑、髒污。
【購買須知】
(1)照片皆為現貨實際拍攝,請參書況說明。
(2)『賣場標題、內容簡介』為出版社原本資料,若有疑問請留言,但人力有限,恕不提供大量詢問。
(3)『附件或贈品』,不論標題或內容簡介是否有標示,請都以『沒有附件,沒有贈品』為參考。
(4)訂單完成即『無法加購、修改、合併』,請確認品項、優惠後,再下訂結帳。如有疑問請留言告知。
(5)二手書皆為獨立商品,下訂即刪除該品項,故『取消』後無法重新訂購,須等系統安排『2個月後』重新上架。
(6)收到書籍後,若不滿意,或有缺漏,『都可退書退款』。
[商品主貨號] U102175857
[ISBN-13碼] 9789575323189
[ISBN] 9575323181
[作者] 廖柏森
[出版社] 眾文
[出版日期] 97-07
[內容簡介] (出版商制式文字, 不論標題或內容簡介是否有標示, 請都以『沒有附件、沒有贈品』為參考。)
不要讓論文的評語只剩下Your grammar is poor! 用英文撰寫論文已是每個碩博生必需具備的能力!不論是為了能刊登在國際期刊上,以提高論文的國際能見度;或是指導教授「建議」用英文寫作;還是在國外留學,只能用英文撰寫論文。不論何種理由,用英文撰寫已是論文寫作的一種趨勢! 英文研究論文因其文體的特殊要求,在文法使用上也有它的獨特性。像是一般英文的時態有12種,但在論文寫作上會用到的時態就只有5種。在描述執行研究和提出解釋的過程中,這5種時態都有其邏輯和論理的要求。對於寫作者來說,文法的重要性也就在此。 《英文研究論文寫作-文法指引》專為台灣論文寫作者所出版,書中列舉了論文寫作時常犯的文法錯誤,並引用國際學術期刊的例子為句型範例,指導論文寫作者如何選用合適的字彙、運用適當的語態及時態,進而造出精簡準確的句子,完成具國際期刊水準的專業論文。 本書特色 文法分類 清楚易讀 全書依文法詞性分類,讀者可依實際遇到的文法問題按圖索驥,輕鬆解決英文寫作的文法盲點。 精準選用 常用字彙 論文文體有其獨特性與專業性,讀者熟悉的字彙可能在論文寫作上並非合適。本書以國際期刊為範例,整理出最合適的專業字彙。 完整比較正誤範例 點出讀者常犯的寫作錯誤,分析文法及句型規則,並提供正確用法及完整例句,比對參考。 逐一解析論文篇章 除了文法的分類,本書的第二篇更以論文章節為分類,逐一介紹論文每一章節應注意事項,提供各式句型供讀者套用練習。 作者簡介 廖柏森 廖柏森教授任教於臺北大學應用外語學系,多年來在外語教學領域上的貢獻,讓他相當了解台灣學生在英語學習上的困境,以及該如何幫助學生更有效率地學好英語。有鑑於台灣學生在撰寫英文論文時,常不得其門而入,在大學開設的英文研究論文寫作的課程,幫助了許多為英文寫作苦惱的莘莘學子外,更於2006年出版了《英文論文寫作—關鍵句指引》,深受各專科院校老師及學生的好評。而為嘉惠更多為英文論文奮戰的碩博士生,再次發揮所長出版了《英文論文寫作—文法指引》一書。 學經歷背景 美國德州大學奧斯汀分校 (The University of Texas at Austin) 外語教育哲學博士 美國紐約大學 (New York University) 英語教學碩士 東海大學哲學研究所碩士 現任臺北大學應用外語學系專任助理教授、台灣翻譯學學會監事 曾任交通大學英語教學研究所專任助理教授、輔仁大學翻譯學研究所兼任助理教授、經濟日報國外組編譯 主要研究興趣為學術英文寫作、翻譯研究、第二語言習得
-----------------------------------------------------------
分享閱讀 書籍狀態請詳看圖示