• 登入
  • 註冊



  • 購物車(0)
  1. 二手書搜尋
     

    書籍分類
    1. 回到書城首頁
    2. 【本日66折】
    3. 【最新上架】
    4. 【逛書房】
    5. 【人文 史地】
    6. 【文學 小說】
    7. 【自然 科學】
    8. 【休閒 嗜好】
    9. 【保健 美容】
    10. 【進修 語言】
    11. 【大學用書】
    12. 【財經 企管】
    13. 【心理 人際關係】
    14. 【家庭 親子】
    15. 【藝術 設計】
    16. 【傳記 珍本】
    17. 【漫畫 電玩】
    18. 【宗教 命理】
    19. 【電腦 網路】
    20. 【參考書 工具書】
    21. 【雜誌期刊】
  2. 買二手書 > 書寶官方書城  >【人文 史地】 > 歷史

    【EI3】Global Encounters: Cross-cultural Representations of Taiwan_Jere


    作者: JeremyFernando、TimothyR.Fox、BennettYu-HsiangFu等
    出版社: 國立臺灣大學出版中心
    ISBN: 9789860354133
    付款方式: 7-11付款取貨、Web ATM、信用卡一次付清
    配送方式運費:
    • i郵箱純取貨  
      - 1~10本運費 $60 $40
      - 11本以上請分筆下單
    • 7-11付款取貨
      -運費 $60
    • 宅配/貨運/郵寄
      -運費 $120
    • 外島
      -運費 $120
    原價: 239
    售價: 109
    商品數量:1
    商品編號: O_U102189924

    書況補充說明:B自然泛黃書斑、髒污。
     加入購物車

     加入暫存清單

    限時特價,要買要快

    LINE分享
    FB分享


    其他二手書推薦


    • 商品資訊
    • 心得分享

    文字大小:

    以下書況,主觀上皆可閱讀,若收到後不滿意,『都可退書退款』。

    書況補充說明: B自然泛黃書斑、髒污。


    【購買須知】

    (1)照片皆為現貨實際拍攝,請參書況說明。

    (2)『賣場標題、內容簡介』為出版社原本資料,若有疑問請留言,但人力有限,恕不提供大量詢問。

    (3)『附件或贈品』,不論標題或內容簡介是否有標示,請都以『沒有附件,沒有贈品』為參考。

    (4)訂單完成即『無法加購、修改、合併』,請確認品項、優惠後,再下訂結帳。如有疑問請留言告知。

    (5)二手書皆為獨立商品,下訂即刪除該品項,故『取消』後無法重新訂購,須等系統安排『2個月後』重新上架。

    (6)收到書籍後,若不滿意,或有缺漏,『都可退書退款』。



    [商品主貨號] U102189924

    [ISBN-13碼] 9789860354133

    [ISBN] 9860354138

    [作者] Jeremy Fernando、Timothy R. Fox、Bennett Yu-Hsiang Fu等

    [出版社] 國立臺灣大學出版中心

    [出版日期] 2013/01/25

    [內容簡介] (出版商制式文字, 不論標題或內容簡介是否有標示, 請都以『沒有附件、沒有贈品』為參考。)

    Taiwan’s status as an island surrounded by powerful nation states has forced upon it a history of permeable borders and an ever fluctuating cultural subjectivity.  Originally inhabited by Austronesian tribal peoples, the island has over the centuries fallen under the political, economic, and cultural influences of the Spanish, Dutch, Japanese, and Chinese occupiers. Globalization has further transformed and complicated Taiwan’s vistas of political reforms, cultural productions, and ethnic re-composition. Such gradual but radical transformation has, in countless ways, encouraged the nation-state identity and identification to vacillate between insularism and globalization. This collection is an example of the multitude of voices that speak for Taiwan. These selected essays, contributed by scholars from different countries (Canada, Hong Kong, Singapore, Taiwan, UK, and USA), engage with the debates on Taiwan’s identity and nationhood while also attempting to step beyond the nationalistic frame. Whereas the openness to new ideas may alter our perspectives, this collection reminds us to embrace external influences without forgetting to celebrate our unbroken, unique historical legacy.

    書摘1

    Transcending Intellectual Boundaries: The Lyrical Phenomena of Fang Wen Shan (excerpt)

    Lim Lee Ching

    As a cultural and political entity, the Taiwanese story is one whose narrative is constructed by a central paradox—one that is immediately schismatic and simultaneously bound by its relationship with Mainland China. To the extent that even in the realm of domestic, municipal politics, the Taiwanese public consciousness is held in persistent suspension over its relationship with the Mainland—cast as it often is in absolute terms—it might be possible to suggest that a popular cultural gesture has as much potential to unify this collective psyche as to divide it. And, in many ways, the history of Chinese popular music can be seen to perform this strange paradox as an enactment of the history of Taiwan itself.

    Of the three primary channels of popular culture, it is popular music that best conveys the identifiable aspects of Chinese culture and acts as a conduit for its diaspora. It can also be kept on a kind of parity with—though not necessarily counter to—the globalized influence of established Western, Anglophone popular culture. The nature of the popular musical form lends itself best to transmission on any scale, especially in an age of digital reproductivity. This involves even appropriating the visual media, such as television, film, music, and karaoke videos, for an even more comprehensive trajectory of transmission. By its form, I mean here the system of construction, compactness, accessibility, (relative) ease of production, and consumption. Since it is reliant on the lyrical form for quick comprehensibility, popular music is in many ways also the most immediately literary among the popular arts—although the level at which such literary appeal engages the consumer can be debatable.

    書摘2

    Transcending Intellectual Boundaries: The Lyrical Phenomena of Fang Wen Shan (excerpt)

    Lim Lee Ching

    As a cultural and political entity, the Taiwanese story is one whose narrative is constructed by a central paradox—one that is immediately schismatic and simultaneously bound by its relationship with Mainland China. To the extent that even in the realm of domestic, municipal politics, the Taiwanese public consciousness is held in persistent suspension over its relationship with the Mainland—cast as it often is in absolute terms—it might be possible to suggest that a popular cultural gesture has as much potential to unify this collective psyche as to divide it. And, in many ways, the history of Chinese popular music can be seen to perform this strange paradox as an enactment of the history of Taiwan itself.

    Of the three primary channels of popular culture, it is popular music that best conveys the identifiable aspects of Chinese culture and acts as a conduit for its diaspora. It can also be kept on a kind of parity with—though not necessarily counter to—the globalized influence of established Western, Anglophone popular culture. The nature of the popular musical form lends itself best to transmission on any scale, especially in an age of digital reproductivity. This involves even appropriating the visual media, such as television, film, music, and karaoke videos, for an even more comprehensive trajectory of transmission. By its form, I mean here the system of construction, compactness, accessibility, (relative) ease of production, and consumption. Since it is reliant on the lyrical form for quick comprehensibility, popular music is in many ways also the most immediately literary among the popular arts—although the level at which such literary appeal engages the consumer can be debatable.

    )

    -----------------------------------------------------------

    分享閱讀 書籍狀態請詳看圖示



    ■客服電話服務時間:

     

    敝店客服電話 (02) 85316044

    服務時間為 週一至週五 09:00-12:00 及 13:00-17:00 例假與國定假日公休

    其餘時間請使用線上留言留下您的訂單資料與疑問 。

    由於敝店為多平臺同步販售,來電請務必告知為書寶官方書城買家以節省您的寶貴時間,謝謝您。



  3.  

書寶二手書店 版權所有 © 2016 SPBOOK All Right Reserved

忘記密碼

請稍候