以下書況,主觀上皆可閱讀,若收到後不滿意,『都可退書退款』。
書況補充說明: D多處摺頁標籤、水痕、字跡、破損、髒污、泛黃書斑、書章。
【購買須知】
(1)照片皆為現貨實際拍攝,請參書況說明。
(2)『賣場標題、內容簡介』為出版社原本資料,若有疑問請留言,但人力有限,恕不提供大量詢問。
(3)『附件或贈品』,不論標題或內容簡介是否有標示,請都以『沒有附件,沒有贈品』為參考。
(4)訂單完成即『無法加購、修改、合併』,請確認品項、優惠後,再下訂結帳。如有疑問請留言告知。
(5)二手書皆為獨立商品,下訂即刪除該品項,故『取消』後無法重新訂購,須等系統安排『2個月後』重新上架。
(6)收到書籍後,若不滿意,或有缺漏,『都可退書退款』。
[商品主貨號] U102382141
[ISBN-13碼] 9780140544510
[ISBN] 0140544518
[作者] Scieszka, Jon/ Smith, Lane (ILT)
[出版社] Puffin Books
[出版日期] 1996/03/01
[內容簡介] (出版商制式文字, 不論標題或內容簡介是否有標示, 請都以『沒有附件、沒有贈品』為參考。)
你一定聽過3隻小豬的故事吧!但是你知道故事的真相是什麼嗎?大野狼Alexander T. Wolf,也就是故事中的那個大壞蛋,說自己其實是冤望的。當時他想做一個蛋糕給他的奶奶,可是糖用光了,他便跑去向3隻小豬借糖,再加上他又感冒的很嚴重,猛打噴嚏,才會發生這些誤會。到底至怎麼一回事呢?
Jon Scieszka將3隻小豬的故事顛覆了,以大野狼的角度來重新看待著個故事,順便替大野狼平反冤屈,加上Lane Smith的插畫,將整本書的感覺布置的像報紙新聞一樣,增加了本書的吸引力。
You thought you knew the story of the The Three Little Pigs... You thought wrong.
In this hysterical and clever fracture fairy tale picture book that twists point of view and perspective, young readers will finally hear the other side of the story of The Three Little Pigs.
In this humorous story, Alexander T. Wolf tells his own outlandish version of what really happens during his encounter with the three pigs.... Smith's simplistic and wacky illustrations add to the effectiveness of this fractured fairy tale.
--Children's Literature
Older kids (and adults) will find very funny.
--School Library Journal)
-----------------------------------------------------------
分享閱讀 書籍狀態請詳看圖示