• 登入
  • 註冊



  • 購物車(0)
  1. 二手書搜尋
     

    書籍分類
    1. 回到書城首頁
    2. 【本日66折】
    3. 【最新上架】
    4. 【逛書房】
    5. 【人文 史地】
    6. 【文學 小說】
    7. 【自然 科學】
    8. 【休閒 嗜好】
    9. 【保健 美容】
    10. 【進修 語言】
    11. 【大學用書】
    12. 【財經 企管】
    13. 【心理 人際關係】
    14. 【家庭 親子】
    15. 【藝術 設計】
    16. 【傳記 珍本】
    17. 【漫畫 電玩】
    18. 【宗教 命理】
    19. 【電腦 網路】
    20. 【參考書 工具書】
    21. 【雜誌期刊】
  2. 買二手書 > 書寶官方書城  >【文學 小說】 > 翻譯小說

    【BB8】關於愛與其他的惡魔_加布列‧賈西亞‧馬奎斯, 葉淑吟


    作者: 加布列‧賈西亞‧馬奎斯,葉淑吟
    出版社: 皇冠
    ISBN: 9789573333876
    付款方式: 7-11付款取貨、Web ATM、信用卡一次付清
    配送方式運費:
    • i郵箱純取貨  
      - 1~10本運費 $60 $40
      - 11本以上請分筆下單
    • 7-11付款取貨
      -運費 $60
    • 宅配/貨運/郵寄
      -運費 $120
    • 外島
      -運費 $120
    原價: 219
    售價: 189
    商品數量:1
    商品編號: O_U102408362

    書況補充說明:B自然泛黃書斑、髒污。
     加入購物車

     加入暫存清單

    限時特價,要買要快

    LINE分享
    FB分享


    其他二手書推薦
    【CPV】貓派_克莉絲汀.魯潘妮安,  呂玉嬋
    作者:克莉絲汀.魯潘妮安,呂玉嬋
    售價:189
    【CQJ】血修會(I)聖血福音書_詹姆士‧羅林斯, 蕾貝卡‧坎翠爾,  陳岳辰
    作者:詹姆士‧羅林斯,蕾貝卡‧坎翠爾,陳岳辰
    售價:229
    【CRC】黑天鵝綠_大衛‧米契爾
    作者:大衛‧米契爾
    售價:219
    【CRC】奧黛麗的青春狂喜劇_蘇菲.金索拉,  劉嘉路
    作者:蘇菲.金索拉,劉嘉路
    售價:229
    【MDC】熊與夜鶯_凱薩琳‧艾登,  穆卓芸
    作者:凱薩琳‧艾登,穆卓芸
    售價:139
    【CRC】密室裡的竇加_夏皮羅,  彭玲嫻
    作者:夏皮羅,彭玲嫻
    售價:129
    【CRG】愴烈黃埔:將軍望_鄭九蟬
    作者:鄭九蟬
    售價:119
    【CTV】曾經太年輕_嘉布莉•麗文,  嚴麗娟
    作者:嘉布莉•麗文,嚴麗娟
    售價:199
    【CS7】殺人之門_簡體_東野圭吾
    作者:東野圭吾
    售價:159
    【CS9】姑獲鳥之夏_簡體_京極夏彥
    作者:京極夏彥
    售價:179
    【CTA】空椅(全新版)
    售價:139
    【DUX】紐西蘭人_莫里斯.沙伯特, 丁廼靜
    作者:莫里斯.沙伯特,丁廼靜
    售價:199
    【A1K】洛基_史托倫
    售價:69
    【CUO】緘默的病人_Alex Michaelides 艾力克斯
    作者:AlexMichaelides艾力克斯
    售價:229
    【CUE】拍賣蘇富比_李永平
    作者:李永平
    售價:179
    【CUE】理由_簡體_宮部美雪
    作者:[日]宮部美雪
    售價:129


    • 商品資訊
    • 心得分享

    文字大小:

    以下書況,主觀上皆可閱讀,若收到後不滿意,『都可退書退款』。

    書況補充說明: B自然泛黃書斑、髒污。


    【購買須知】

    (1)照片皆為現貨實際拍攝,請參書況說明。

    (2)『賣場標題、內容簡介』為出版社原本資料,若有疑問請留言,但人力有限,恕不提供大量詢問。

    (3)『附件或贈品』,不論標題或內容簡介是否有標示,請都以『沒有附件,沒有贈品』為參考。

    (4)訂單完成即『無法加購、修改、合併』,請確認品項、優惠後,再下訂結帳。如有疑問請留言告知。

    (5)二手書皆為獨立商品,下訂即刪除該品項,故『取消』後無法重新訂購,須等系統安排『2個月後』重新上架。

    (6)收到書籍後,若不滿意,或有缺漏,『都可退書退款』。



    [商品主貨號] U102408362

    [代售商品編號] 103304100189

    [ISBN-13碼] 9789573333876

    [ISBN] 9573333872

    [作者] 加布列‧賈西亞‧馬奎斯, 葉淑吟

    [出版社] 皇冠

    [出版日期] 2018/07/09

    [裝訂/規格] 平裝 / 256頁 / 14.8 x 21 x 1.28 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版

    [內容簡介] (出版商制式文字, 不論標題或內容簡介是否有標示, 請都以『沒有附件、沒有贈品』為參考。)

    馬奎斯最後的長篇小說作品

    首度授權繁體中文版!

    與《百年孤寂》、《愛在瘟疫蔓延時》並列馬奎斯最受歡迎的三大長篇巨作!

    已改編拍成電影《馬奎斯之愛與群魔》!

    【淡江大學外國語文學院院長】陳小雀 專文導讀!

    【小說家】高翊峰、【作家】楊照、【作家】蘇偉貞 經典推薦!

    在一場驅魔儀式前夕,卡耶塔諾‧德勞拉神父作了一個奇怪的夢:一頭古銅色長髮的少女坐在窗前,一邊吃葡萄,一邊望著窗外的雪景。藤上的葡萄每拔下一顆就會長出一顆新的,怎麼吃也吃不完。少女坐在那裡好多年了,卻一點也不著急,因為她知道,吃完最後一顆葡萄就是死亡的來臨。

    隔天,德勞拉神父見到即將執行驅魔的對象後大吃一驚,因為她就是夢中的那位長髮少女。少女名叫希娃‧瑪利亞,在十二歲生日那天因為被一隻惡犬咬傷,就此被認定遭到惡魔附身,她的父親伊那西歐受不了世人的流言蜚語,於是決定讓希娃‧瑪利亞接受驅魔。

    看著眼前不成人樣的希娃‧瑪利亞,德勞拉神父心生憐憫,他為少女送去美味的食物,為她念誦美麗的詩句,他為少女的純真所吸引,也在不知不覺之中,深深陷入了愛情不可抗拒的魔力……

    延續《百年孤寂》的一貫魔幻基調,馬奎斯在本書中更進一步探討人類歷史中比「死亡」更重要的主題──「愛情」。愛情是天使,讓人感受到無上的歡愉;愛情也是惡魔,它同時帶來了深沉的悲傷。我們總是忍不住跟惡魔做交易,往往得到短暫的快樂,付出的代價卻是漫長的痛苦……

    【書衣設計背後】

    書衣上曲折綿延的波紋,隱喻著書中女主角希娃‧瑪莉亞如瀑布般流曳的古銅色長髮。

    而在髮絲中不時閃現的金色光點,則象徵愛情的燦耀美好,卻又轉瞬即逝的無可奈何。

    讓我們不禁掩卷歎問:愛情究竟是什麼?它是甜蜜的誘惑?還是魔鬼的試煉?
    加布列‧賈西亞‧馬奎斯 Gabriel García Márquez

    1927年3月6日生於哥倫比亞阿拉卡塔卡,自小與外祖父母一同生活在炎熱多雨的小鎮巴蘭基亞,鄰近一個名叫「馬康多」的香蕉園。1940年與父母一同遷往內陸小鎮蘇克雷,1947年進入位在首都波哥大的哥倫比亞大學修讀法律,並沉迷於卡夫卡與福克納的作品,同時也開始在《觀察家報》發表短篇小說。1948年因內戰舉家遷往卡塔赫納繼續大學學業,並兼任《環球日報》記者。1954年出任《觀察家報》的記者與影評人,1955年發表〈一個船難倖存者的故事〉系列報導廣受好評,隨後出任該報的駐歐記者。1957年在巴黎與海明威邂逅,並奉其為「大師」。因景仰古巴革命,1960年擔任古巴的拉丁美洲通訊社駐波哥大和紐約記者。

    1965年駕車前往墨西哥城途中萌生《百年孤寂》的寫作構想,在閉關十八個月後,終於完成這部醞釀了二十年之久的經典之作。1967年《百年孤寂》甫出版便造成轟動,並於1969年獲頒義大利「基安恰諾獎」與法國「最佳外國作品獎」。1970年《百年孤寂》英譯本在美國出版,並被選為年度12本最佳作品之一,同年馬奎斯並獲美國哥倫比亞大學授予榮譽文學博士學位。1972年馬奎斯再獲頒美國「紐斯塔特國際文學獎」以及拉丁美洲文學最高榮譽的「羅慕洛‧加列戈斯獎」,1981年則獲法國政府頒發「榮譽軍團勳章」,1982年更榮獲「諾貝爾文學獎」,並擔任法國西班牙語文化交流委員會主席、哥倫比亞語言科學院名譽院士。

    其他作品包括《預知死亡紀事》、《愛在瘟疫蔓延時》、《迷宮中的將軍》、《異鄉客》、《關於愛與其他的惡魔》、《苦妓回憶錄》等,每每一推出都成為舉世矚目的焦點。

    2014年4月17日逝世,享年87歲。

    譯者介紹︰

    葉淑吟

    西文譯者,永遠在忙碌中尋找翻譯的樂趣。譯有《百年孤寂》、《謎樣的雙眼》、《風中的瑪麗娜》、《南方女王》、《海圖迷蹤》、《愛情的文法課》、《時空旅行社》、《黃雨》、《聖草之書:芙烈達‧卡蘿的祕密筆記》、《螺旋之謎》等書。
    【來自各界無比崇敬的最高讚譽】

    愛是救贖,也是毀滅;愛是純潔,也是墮落;愛是動力,也是禁忌;愛是希望,也是幻影……對賈西亞.馬奎斯而言,愛情必須結合孤寂、融入死亡;或者,更貼切地說,三者交融不分。《關於愛與其他的惡魔》正是如此,透過孤寂人物,詮釋一段刻骨銘心的愛情,而愛情在死亡中昇華為永恆,流洩出女人、宗教、信仰、傳統、社會與認同等議題。――淡江大學外國語文學院院長/陳小雀

    當我指著《關於愛與其他的惡魔》,它如深夜的夢囈,在耳中呢喃:貪心的讀者啊,您是否試圖在黑暗中閉上眼、期待再睜開眼之後,尋找白色?那麼你將會遺忘,在黑暗中,唯一的白,其實早就隱藏於您的雙瞳。也唯有如此,我們或許有機會窺探那些隱身於馬奎斯小說的愛與惡魔。――小說家/高翊峰

    馬奎斯抒情又神奇的語言書寫功力,沒有人能夠做得到!——布克獎得主/薩爾曼‧魯西迪

    故事豐富且驚人,自信而雄辯,神秘又迷人!——普立茲獎得主/約翰‧厄普代克

    懷舊又諷刺,一部耀煌的寓言與幽暗的比喻,《關於愛與其他的惡魔》卓越地展現了賈西亞‧馬奎斯的故鄉哥倫比亞如何在他心中激起無窮的魅惑與覺醒,馬奎斯再一次編織了他的「魔法」!——《泰晤士報》書評/彼得‧坎普

    馬奎斯是少數幾位有能力去召喚愛情,卻不需要諷刺或感到難為情的作家之一。——《世界報》書評/尚-方斯華‧福格爾

    一部極為優秀且深具魅力的作品……賈西亞‧馬奎斯保留了一個重要又非凡的聲音,以及一支天使般的筆。——洛杉磯時報

    光芒四射……這本書證明了這位魔幻寫實作家仍處於他的巔峰狀態,並繼續工作著。——紐約時報

    身體是什麼?存活下來的又是什麼?何為肉體?何為精神?何為惡魔?賈西亞‧馬奎斯的答覆甚至帶點說教意味,卻又動人心弦,這是一部精心力作!——布克獎得主/A. S. 拜厄特

    迷人至極……它涵蓋了從滑稽可笑到神秘未知的情感範疇,喚醒了文明的質地,也展現出在廣大的小說領域中極少被人觸及的成就。——波士頓環球報

    一位精妙的作家,聰明、富同情心,非常有趣!——每日電訊報

    精湛無比,令人強烈地渴望閱讀!——英國《Time Out》雜誌

    馬奎斯是一位奇蹟的傳播者!——週日泰晤士報

    一位富有想像力的天才作家!——衛報

    本世紀最令人回味的作家之一!——美國小說家/安‧泰勒
    引言

    一九四九年十月二十六日是個沒什麼大新聞的日子。當時我在一間報社剛展開記者生涯,總編是克拉蒙迪.馬奴葉爾.薩巴拉老師,這一天他開完早會,跟平常一樣丟出兩、三個建議做為結束。他沒對任何編輯交代特定的工作。幾分鐘後,他從電話得知古老的聖塔克拉拉修道院正在清空墓穴,沒抱太大希望,對我下了一個命令:

    「你去那邊繞繞,看能得到什麼靈感。」

    這間歷史悠久的聖塔克拉拉修道院在一個世紀前改建成醫院,此刻即將出售,原址會蓋一棟五星級旅館。修道院有個美麗的禮拜堂,屋頂經歷慢慢的崩塌,幾乎已成露天,但是地窖還葬著三代主教、女修道院院長和其他重要人物。他們的第一步是清空地窖,把遺骸交給來認領的人,剩下的棄置公墓。

    我相當訝異他們的處理方式如此粗糙。工人拿尖鋤和鶴嘴鋤撬開墓穴,搬出一碰就損壞的腐爛棺木,分開枯骨和覆蓋厚重灰塵的衣服碎片以及乾枯的頭髮。越是知名的死者,花的功夫就越多,因為他們得在屍體堆仔細翻找,小心過濾殘骸,救回昂貴的寶石和金銀飾品。

    領班把墓碑上的資料抄寫在學校作業簿上,分開一堆堆屍骨,在每一堆放上標示姓名的紙張,以免搞混在一起。因此,我一踏進靈堂,第一眼看到的是十月毒辣的陽光從屋頂缺口傾瀉而下,烤曬著一長排小山似的屍骨,唯一的身分辨識是用鉛筆寫上名字的紙片。將近半個世紀後,每當我想起那次見證時光流逝的毀滅性力量,依舊膽顫心驚。

    眾多屍骨中,有秘魯總督和他的秘密情婦;這個轄區的主教托里比歐.德.卡塞雷.伊維土德斯;好幾任女修道院院長,包括荷西芳.米蘭達修女,以及把大半輩子時光奉獻在製作鑲板式屋頂的藝術學士克里斯多巴.拉索。那邊還有個密封的墓穴,墓碑刻著卡薩杜埃羅侯爵二世伊那西歐.德.阿爾法羅.伊杜涅斯,但是打開後,裡面空蕩蕩的,墓穴從未使用過。相反地,緊鄰的另一個墓碑刻著的是侯爵夫人的名字,骨骸的確在墓穴裡,她叫歐拉亞.德.門多薩。領班沒把這件事放在心上:土生白人貴族裝潢好自己的墳墓,最後卻葬在另一個墓穴的狀況很常見。

    值得報導的消息在主聖壇的第三個壁龕,也就是《福音書》旁邊。當鶴嘴鋤一敲下,一頂雲瀑般的亮古銅色頭髮流洩出墓穴外。領班請工人一起幫忙,想把頭髮整個拉出來,他們越拉,頭髮彷彿越長越豐盈,最後拉出還黏著幾綹髮絲的一顆小女孩的頭顱。在這一個壁龕裡只有一小堆散落的骨骸,從遭到鹽分腐蝕的石碑上,還能辨識出一個沒有姓氏的名字:眾天使的女奴瑪莉亞。她閃閃發亮的頭髮攤在地上,一共二十公尺又十一公分長。

    領班看來沒太驚訝,他跟我解釋人類的頭髮一個月能長一公分,人死後還會繼續再長,所以他認為二百年來長了二十二公尺是正確的平均值。可是在我看來這一點也不尋常,因為小時候我曾聽祖母說過一個十二歲女侯爵的傳奇故事,據說她的頭髮就像新娘禮服的曳地裙襬拖地,後來她被一隻狗咬了一口,死於狂犬病,加勒比海沿岸的村莊流傳不少她的神蹟故事。我認為這可能是她的墳墓,這也是我那天寫的新聞跟這本書的緣起。

    加布列.賈西亞.馬奎斯

    一九九四年,卡塔赫納
    卡薩杜埃羅侯爵之女希娃.瑪莉亞被一隻額頭上有白斑的灰色惡犬咬傷,世人謠傳她遭到惡魔附身,恐懼開始在城中蔓延。在教會與侯爵的安排下,瑪莉亞宛如囚犯般,被送進了聖塔克拉拉修道院,準備接受「驅魔儀式」……

    這天下午相當反常,德勞拉神父在朗讀時好幾次出錯。最不可思議的是他不小心漏讀了一頁卻沒發現,而且還繼續讀下去。主教的目光從那副煉金術士的小小鏡片後觀察他,直到翻到下一頁。這時,主教打趣地打斷了他:

    「你在想些什麼?」

    德勞拉神父嚇一跳。

    「應該是天氣太熱了吧。」他說。「為什麼這樣問?」

    主教依舊盯著他的雙眼。「我相信不只是天氣熱。」他對他說。接著他用同樣的語氣再問一遍:「你剛才在想什麼?」

    「想那個小女孩。」德勞拉神父說。

    他沒有特別指是哪個小女孩,對他們來說,自從侯爵來訪過後,世界上就只剩那個小女孩。他們談了很多關於她的話題。他們一起重新看過著魔者的文獻和驅魔聖人的回憶錄。德勞拉神父嘆了一口氣:

    「我夢到她。」

    「你怎麼會夢到一個從沒看過的人?」主教問他。

    「她是一個十二歲的白人女侯爵,她披著一頭長髮,就像王后戴著披肩。」他說。「難道還有其他樣貌?」

    主教並沒有上天預知的能力,他也不相信奇蹟,也不鞭打自己。他的領土是這個世界。因此,他搖搖頭,不怎麼相信他的話,繼續吃他的午茶。德勞拉神父重新朗讀,這一次小心一點。主教吃完後,神父攙扶他坐到搖椅上。主教坐好之後開口:

    「好吧,說說你的夢。」

    那是個很簡單的夢。德勞拉神父夢見希娃.瑪莉亞坐在窗邊,窗外是一片覆蓋白雪的原野,她一顆接著一顆拔下膝上的葡萄吃掉。她每拔一顆,藤上立刻再長出一顆。在夢裡,小女孩顯然坐在無邊無際的窗邊好幾年,她努力想吃完葡萄,不過不急,因為她知道吃完最後一顆葡萄,就是死亡的來臨。

    「最奇怪的是,」德勞拉神父說。「從那扇窗戶看到的是薩拉曼卡的原野,那個冬天連下了三天雪,害得羔羊都悶死了。」

    主教聽了很感動。主教太熟知也太喜歡德勞拉神父,以至於沒能注意他夢中的謎。他欣賞神父優秀的才能與過人的資質,不論從轄區方面或是基於個人情感,他在他心中都有著牢不可破的地位。主教閉上雙眼,準備打個傍晚的三分鐘盹兒。

    與此同時,德勞拉神父繼續坐在桌邊吃東西,接著他們會一起晚禱。他還沒吃完,主教已經坐在搖椅上舒展筋骨,下了這輩子最重要的決定:

    「你來負責這件事。」

    他說出這句話,眼睛還沒睜開,接著發出獅子噴息的響聲。德勞拉神父吃完後,他換到花藤架下平常坐的安樂椅坐下來。這時主教睜開雙眼。

    「你還沒回答我的話。」他對他說。

    「我以為你只是說夢話。」德勞拉神父說。

    「我現在醒著,讓我再說一遍。」主教說。「我把那孩子的健康託付給你了。」

    「這是我接到的最怪異工作。」德勞拉神父說。

    「你想拒絕?」

    「親愛的主教,我不是驅魔師。」德勞拉神父說。「我沒有本領,沒受過訓練,也沒有相當知識,無法嘗試。而且,我們知道上帝派我走的是另外一條路。」

    這倒是真的。透過主教斡旋,德勞拉神父已在候選人名單上,與其他兩人競爭梵蒂岡圖書館的西班牙猶太人基金的看管職。不過這是他們第一次觸及這個話題。他們兩個都知道。

    「這就是非常重要的理由,」主教說。「處理好小女孩的案例,這會是我們欠缺的推力。」

    德勞拉神父自覺笨拙,不了解女人。他認為女人天生具備一套獨特的判斷力,讓她們在面對現實世界的種種運氣,得以乘風破浪。一想到要接觸女人,即使是像希娃.瑪莉亞這般柔弱無依的小女孩,他還是掌心直冒冷汗。

    「不行,閣下。」他下定決心說。「我覺得我辦不到。」

    「你不僅辦得到。」主教回答他。「而且你擁有其他人十分欠缺的東西:影響力。」

    這個詞的涵義太廣,並沒有一個最決定性的。然而主教並沒有逼他馬上接受,而給他一點時間考慮,這天是聖週開始的第一天,他等到懺悔儀式結束再給答覆。

    「先去看那個小女孩。」他對他說。「仔細研究她的案例,再跟我討論。」

    於是,卡耶塔諾.阿爾辛諾.德.艾斯皮里土.桑托.德勞拉在三十六歲這年,踏進希娃.瑪莉亞.伊艾斯古德洛的生命,也走進了這座城市的歷史。主教曾是薩拉曼卡神學院聲名遠播的神學教授,德勞拉是他的門生,也是當屆以最高榮譽畢業的學生。他相信他的父親是加爾西拉索.德.拉.維加的直系後代子孫,對這位祖先有一種近乎宗教狂熱的崇拜。他的母親是出身德蒙波斯省聖馬丁德洛巴城的土生白人,後來跟著父母移居西班牙。德勞拉不認為自己有她的任何特質,直到他來到新格拉納達總督轄區,才認出自己從她那裡繼承來的鄉愁。

    卡塞雷.伊維土德斯主教第一次跟他在薩拉曼卡對談,便感覺眼前的學生是絕無僅有的、幾位能夠彰顯當代基督精神的人士。那是一個冷冽的二月早晨,從窗戶看得到外面是覆蓋白雪的原野,盡頭的河畔有一排白楊樹。這一幕冬季窗景化為夢中情境,往後一直如影隨形地跟著這位年輕神學家的餘生。

    當然,他們談了書,主教不敢相信年紀輕輕的德勞拉博覽群書。他跟他談加爾西拉索。他的老師倒是向他承認不太認識他,不過記得這位詩人是個異教徒,作品提到上帝的時候不超過兩次。

    「次數沒有那麼少。」德勞拉說,「不過這種狀況對文藝復興時期的忠誠天主教徒並不少見。」

    在他第一次宣發永願那天,老師向他提議一同前去未知的領地猶加敦半島,他剛剛接受任命成為那邊的主教。對德勞拉來說,他對生活的認識來自書本,他的母親那廣大的世界只像個夢,永遠不會是他的世界。當他從雪堆裡挖出結凍的羔羊時,實在很難想像那螫人的燠熱、散不去腐肉惡臭,和冒著熱氣的沼澤。對主教來說,曾在非洲打仗的他,比較容易想像這一切。

    「聽說我們的教士在西印度群島樂瘋了。」德勞拉說。

    「還有人上吊呢。」主教說。「那是一個雞姦、偶像崇拜和食人習俗橫行的世界。」接著他不帶偏見地補充:

    「就像是摩爾人的世界。」

    可是他也想過這是那裡最吸引人的地方。一如在沙漠布道,只欠有能力戰士,強力推行基督文明的益處。然而,二十三歲的德勞拉認為他的人生道路已經確定,他忠於聖靈,聽從祂的指引。

    「我這輩子夢想的是成為偉大的圖書館員。」他說。「這是我唯一能做的事。」

    他參加了一個在托雷多職位的考試,這個職位能讓他朝夢想前進,他相信他能通過。但是他的老師不屈不撓。

    「在猶加敦半島當圖書館員比較容易成為聖人,在托雷多頂多當個殉道者。」他對他說。

    德勞拉一點毫不謙虛地回答:

    「如果那是上帝的恩典,我願意當天使,放棄做聖人。」

    他還沒好好考慮老師的邀約,已經接到派任托雷多的通知,最後他想要的反而是前往猶加敦半島。然而,他們從不曾踏上那裡的土地。他們經歷了七十天的險惡海象後,在向風海峽遇上船難,最後由一支殘破不堪的護航隊救上來,將他們丟在聖塔瑪麗亞拉安蒂瓜德爾達里恩。他們在這座城市待了一年多,癡等大帆船隊伍帶來的信件,一直到這片土地的教區主教驟逝,卡塞雷主教得以接受任命,暫時代理空出的職位。德勞拉從一艘載他們前往新目的地的小船上,遠眺烏拉巴灣壯觀的熱帶雨林,終於能體會母親為何總在托雷多陰沉的冬天深受鄉愁的折磨。璀璨的向晚、來自惡夢的鳥兒,以及紅樹林幽微的腐臭,像是來自一個他從未活過的過往不可思議的回憶。

    「只有聖靈能如此巧妙安排,把我帶來母親的土地上。」他說。

    十二年後,主教放棄了猶加敦半島夢。他已七十三歲,就要死於哮喘,他知道有生之年再也看不到薩拉曼卡下雪。就在希娃.瑪莉亞進修道院的這段日子,他決定了替學生鋪好前往羅馬的大道,就要退休。

    第二天,卡耶塔諾.德勞拉神父來到聖塔克拉拉修道院。儘管天氣炎熱,他還是穿著一件粗羊毛長袍,他帶著聖水杯和一套器具,裡面有聖油以及與惡魔打仗的第一批武器。院長從未看過他,但是他的智慧和他的氣勢引起騷動,打破修道院的寧靜。清晨六點,院長在會客室接待神父,她訝異於他的年輕氣息,猶如殉道者的蒼白臉色,鏗鏘有力的嗓音,以及一綹謎般的白髮。但是所有特質都沒能讓她忘掉他是主教派來作戰的卒子。對德勞拉來說,他注意的反而只有吵鬧不休的公雞。

    「明明只有六隻公雞,啼叫起來卻像有一百隻。」院長說。「而且有一隻豬竟開口說話,另一頭山羊生下三胞胎。」她認真地繼續說:「自從您的主教好心送來那個有毒的大禮後,一切就變成了這樣。」

    同樣地,花園裡繁花怒放,院長認為這也是違反自然的警訊。當他們穿越花園時,院長要德勞拉注意有些花的大小和顏色不太真實,有些發出難以忍受的氣味。看她看來,日常生活的一切都有些超自然。德勞拉發覺他就快招架不住她說的每句話,於是趕緊磨尖他的武器。

    「我們並沒有說小女孩著魔。」德勞拉說。「我們只說有理由這麼猜測。」

    「我們親眼見證的足以證明是這樣沒錯。」院長說。

    「請小心。」德勞拉說。「有時我們會把一些不懂的事歸咎給惡魔,卻沒思考我們不懂的可能是上帝的旨意。」

    「我謹記聖托馬斯說過的一句話,」院長說。「千萬別相信惡魔,即使說的是真話。」

    二樓一片寧靜。一邊是一排空房間,白天時用大鎖鎖上,房間對著一排打開的窗戶,窗外是壯闊的大海。見習修女看似專心手中工作,事實上卻關注著前往監獄樓閣的院長和訪客的一舉一動。

    希娃.瑪莉亞的牢房在走廊盡頭,走到那裡之前,他們先經過瑪汀娜.拉波德的牢房,這個女人曾經是修女,她因為拿刀殺害兩名同伴,將她們分屍,遭判處無期徒刑。她一直沒吐露動機。她已經關在這裡十一年,但是她最引人注目的不是她的犯案,而是不斷越獄失敗。她拒絕接受終生監禁其實跟當隱修女並沒有兩樣的說法,因此,她提出到遁世修女居住的樓閣當女僕來取代服刑。她的執念之深,簡直跟她的信仰一樣不可動搖,她渴望自由,就算再殺人也在所不惜。

    德勞拉難耐好奇,竟天真地探頭往鐵欄杆窗戶窺探牢房裡面,瑪汀娜背對著他們。當她感受到視線,便轉身走向門邊,就在這一刻,德勞拉中了她的蠱。院長覺得擔心,將他拉離窗戶前。

    「小心點。」她對他說。「那個女人什麼都做得出來。」

    「這麼厲害?」德勞拉說。

    「就是這麼厲害。」院長說。「如果是由我決定,她恐怕在很久以前就自由了。她是這間修道院的天大亂源。」

    守衛修女打開希娃.瑪莉亞牢房剎那,一股腐臭的氣味從裡頭衝了出來。小女孩仰躺在沒有鋪床墊的石床上,雙手雙腳遭皮帶綁住。她似乎死了,但眼睛閃爍著大海的光芒。德勞拉看見她居然長得跟夢裡一模一樣,身體不禁顫抖,開始冒冷汗。他閉上眼睛,低聲禱告,拿出他所有信仰的力量,結束後,他總算重拾自制……)

    -----------------------------------------------------------

    分享閱讀 書籍狀態請詳看圖示



    ■客服電話服務時間:

     

    敝店客服電話 (02) 85316044

    服務時間為 週一至週五 09:00-12:00 及 13:00-17:00 例假與國定假日公休

    其餘時間請使用線上留言留下您的訂單資料與疑問 。

    由於敝店為多平臺同步販售,來電請務必告知為書寶官方書城買家以節省您的寶貴時間,謝謝您。



  3.  

書寶二手書店 版權所有 © 2016 SPBOOK All Right Reserved

忘記密碼

請稍候