以下書況,主觀上皆可閱讀,若收到後不滿意,『都可退書退款』。
書況補充說明: B自然泛黃書斑、髒污。
【購買須知】
(1)照片皆為現貨實際拍攝,請參書況說明。
(2)『賣場標題、內容簡介』為出版社原本資料,若有疑問請留言,但人力有限,恕不提供大量詢問。
(3)『附件或贈品』,不論標題或內容簡介是否有標示,請都以『沒有附件,沒有贈品』為參考。
(4)訂單完成即『無法加購、修改、合併』,請確認品項、優惠後,再下訂結帳。如有疑問請留言告知。
(5)二手書皆為獨立商品,下訂即刪除該品項,故『取消』後無法重新訂購,須等系統安排『2個月後』重新上架。
(6)收到書籍後,若不滿意,或有缺漏,『都可退書退款』。
[商品主貨號] U102438136
[ISBN-13碼] 9789575100827
[ISBN] 9575100824
[作者] 李敖
[出版社] 李敖
[出版日期] 2000-07-01
[內容簡介] (出版商制式文字, 不論標題或內容簡介是否有標示, 請都以『沒有附件、沒有贈品』為參考。)
很多人曉得李敖能文善寫,很少人知道李敖能說善道。只是李敖不輕易與人對話,所以他那使『群胡同笑,四座並歡』的機智、犀利與幽默,都『為文所掩』了。
李敖
這本『李敖對話錄』,共有二十一篇。收有我一九八二年到一九人七年五年間的部分對話。
對話體作品(dialogue)的體裁,最大特色在於它用口語的通俗,表達出質疑、問難和抬槓。在東方最有名的對話錄是『論語』;在西方最有名的對話錄是『柏拉圖對話錄』。在柏拉圖以前,已早有對話體作品出現,那是紀元前五世紀西西里島的笑劇,由島上東南部一海港作家──西拉庫斯的索夫龍(Sophron of Syracuse)寫成,柏拉圖深受影響。到了二世紀,盧奇安(Lucian)的『死者對話錄』問世,更把這種文學體裁賦予新意,對後世的影響,愈來愈大。
對話體作品有兩類,一類是實際的對話;一類是虛構的對話。前者像『朱子語類』、『哥德對話錄』;後者像桑塔耶那(George Santayana)的『地獄對話錄』(Dialogues in Limbo)、諸橋轍次的『三聖會談』。這本『李敖對話錄』,兩類都用到了,可說是一種別開生面的對話錄。讀者讀來,保證虛實雙修、音容宛在,在中國對話錄中,勝『論語』『朱子語類』多矣!不敢自謙,特為親序以張之。
這本對話錄是難得的一種補救,它有『音容宛在』的作用,一讀便知。
●
-----------------------------------------------------------
分享閱讀 書籍狀態請詳看圖示