以下書況,主觀上皆可閱讀,若收到後不滿意,『都可退書退款』。
書況補充說明: D多處摺頁標籤、水痕、字跡、破損、髒污、泛黃書斑、書章。
【購買須知】
(1)照片皆為現貨實際拍攝,請參書況說明。
(2)『賣場標題、內容簡介』為出版社原本資料,若有疑問請留言,但人力有限,恕不提供大量詢問。
(3)『附件或贈品』,不論標題或內容簡介是否有標示,請都以『沒有附件,沒有贈品』為參考。
(4)訂單完成即『無法加購、修改、合併』,請確認品項、優惠後,再下訂結帳。如有疑問請留言告知。
(5)二手書皆為獨立商品,下訂即刪除該品項,故『取消』後無法重新訂購,須等系統安排『2個月後』重新上架。
(6)收到書籍後,若不滿意,或有缺漏,『都可退書退款』。
[商品主貨號] U102244919
[代售商品編號] 103600600089
[ISBN-13碼] 9789579460880
[ISBN] 9579460884
[作者] 思果
[出版社] 大地
[出版日期] 1997-08-15
[內容簡介] (出版商制式文字, 不論標題或內容簡介是否有標示, 請都以『沒有附件、沒有贈品』為參考。)
翻譯研究--第一本使翻譯成為學問的書,是散文家翻譯家思果先生寫作治學四十多年的心血結晶。詩人,散文家政大西語系主任余光中先生為文介紹本書是最適當的釋譯教材,政大西語系特定參考書,並經香港各大學採用,香港釋譯學會推荐,對英文有興趣的人要看,學生要看,釋譯作家也要看的好書。
-----------------------------------------------------------
分享閱讀 書籍狀態請詳看圖示