以下書況,主觀上皆可閱讀,若收到後不滿意,『都可退書退款』。
書況補充說明: B自然泛黃書斑、髒污。
【購買須知】
(1)照片皆為現貨實際拍攝,請參書況說明。
(2)『賣場標題、內容簡介』為出版社原本資料,若有疑問請留言,但人力有限,恕不提供大量詢問。
(3)『附件或贈品』,不論標題或內容簡介是否有標示,請都以『沒有附件,沒有贈品』為參考。
(4)訂單完成即『無法加購、修改、合併』,請確認品項、優惠後,再下訂結帳。如有疑問請留言告知。
(5)二手書皆為獨立商品,下訂即刪除該品項,故『取消』後無法重新訂購,須等系統安排『2個月後』重新上架。
(6)收到書籍後,若不滿意,或有缺漏,『都可退書退款』。
[商品主貨號] U102420113
[ISBN-13碼] 9789865776183
[ISBN] 9865776189
[作者] LiveABC編輯群
[出版社] 希伯崙股份有限公司
[出版日期] 104-08
[內容簡介] (出版商制式文字, 不論標題或內容簡介是否有標示, 請都以『沒有附件、沒有贈品』為參考。)
1. 從CNN新聞學習最道地的英語:
從近年CNN新聞的實際範例中學習各個慣用語的使用情境與正確用法。讀者可搭配電腦互動光碟觀賞CNN新聞片段,培養真實的英語語感。
2. 精闢解析、延伸說明,學習更有效率:
書中超過三百個慣用語均搭配解說、例句,並適時補充延伸學習或相關詞彙,如同義詞、反義詞及相關用法等,幫助讀者統整學習。
3. 全書依慣用語的特性分為四大類,方便讀者學習:
道地口語
老外經常掛嘴邊,學會了英語才道地。
例如
what’s cooking?不是問「在煮什麼?」,而是在問「你好嗎?/發生了什麼事?」。
catch on在口語中常用來表示事物「流行起來;蔚為風潮」
典故諺語
告訴你慣用語的典故來源,讓學習者更有印象、學了就不容易忘。
例如
Holy Grail 是中世紀傳說中耶穌在最後晚餐中用的聖杯,具有可使人重生的神奇魔力,騎士紛紛追尋這只杯子,因此holy grail 遂指「渴望得到或努力追尋的東西、目標或理想」。
引申譬喻
以字面延伸聯想,具備引申義或比喻等言外之意。
例如
break bread字面上是「掰開麵包」,引申為「與人一同用餐」。
back against the wall字面意義「背靠著牆壁」則用來比喻「陷入絕境」。
俚語/慣用語
很多俚語用法不說可能很難從字面上看出其含意。
例如
說某人是turkey「火雞」原來是在罵人「不中用;很討厭」。
cough sth. up「把某物咳出來」在俚語中是指「勉強說出(某事)或交出(某物)」。
-----------------------------------------------------------
分享閱讀 書籍狀態請詳看圖示